← সব সূরাThe Forenoon · 11 আয়াত · মাক্কী
সব আয়াত প্রস্তুত, যাচাইের অপেক্ষায়
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
বিস্মি আলল্লাহি আলর্ রহ্মানি আলর্ রহিম(..মি)
बिस्मि आलल्लाहि आलर् रह्मानि आलर् रहिम(..मि)
bismi ālallāhi ālar rahmāni ālar rahim(..mi)
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
अल्लाह के नाम से, जो अत्यन्त कृपाशील तथा दयावान् है।
With the name of Allah, the All-Merciful, the Very-Merciful.
93:1 وَالضُّحٰيۙ﴿١﴾
অআলদ্দুহ(..হা)﴾১﴿
अआलद्दुह(..हा)﴾१﴿
aāladduh(..hā)﴾1﴿
Meaning:I swear by the forenoon
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:2 وَالَّيۡلِ اِذَا سَجٰيۙ﴿٢﴾
অআল্লাইলি ইজা সাজ(..জা)﴾২﴿
अआल्लाइलि इजा साज(..जा)﴾२﴿
aāllāili ijā sāj(..jā)﴾2﴿
অর্থ:শপথ রাত্রির যখন তা গভীর হয়
अर्थ:और शपथ है रात्रि की, जब उसका सन्नाटा छा जाये
Meaning:and by the night when it becomes peaceful
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:3 مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰيؕ﴿٣﴾
মা অদ্দাআকা রব্বুকা অমা কল(..লা)﴾৩﴿
मा अद्दाआका रब्बुका अमा कल(..ला)﴾३﴿
mā addāākā rabbukā amā kal(..lā)﴾3﴿
অর্থ:আপনার পালনকর্তা আপনাকে ত্যাগ করেনি এবং আপনার প্রতি বিরূপও হননি।
अर्थ:(हे नबी!) तेरे पालनहार ने तुझे न तो छोड़ा और ने ही विमुख हुआ।
Meaning:your Lord (O Prophet,) has neither forsaken you, nor has become displeased
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:4 وَلَلۡاٰخِرَةُ خَيۡرٌ لَّكَ مِنَ الۡاُوۡلٰيؕ﴿٤﴾
অলাল্আখিরতু খইরু লাকা মিনা আল্ উল(..লা)﴾৪﴿
अलाल्आखिरतु खइरु लाका मिना आल् उल(..ला)﴾४﴿
alālākhiratu khairu lākā minā āl ul(..lā)﴾4﴿
অর্থ:আপনার জন্যে পরকাল ইহকাল অপেক্ষা শ্রেয়।
अर्थ:और निश्चय ही आगामी युग तेरे लिए प्रथम युग से उत्तम है।
Meaning:Surely the Hereafter is much better for you than the present life
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:5 وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيۡكَ رَبُّكَ فَتَرۡضٰيؕ﴿٥﴾
অলাসাওফা য়ুউ্তিকা রব্বুকা ফাতার্দ﴾৫﴿
अलासाओफा युउ्तिका रब्बुका फातार्द﴾५﴿
alāsāofā yuu্tikā rabbukā fātārd﴾5﴿
অর্থ:আপনার পালনকর্তা সত্বরই আপনাকে দান করবেন, অতঃপর আপনি সন্তুষ্ট হবেন।
अर्थ:और तेरा पालनहार तुझे इतना देगा कि तू प्रसन्न हो जायेगा।
Meaning:And of course, your Lord will give you so much that you will be pleased
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:6 اَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيۡمًا فَاٰوٰيࣕ﴿٦﴾
আলাম্ য়্যাজিদ্কা য়্যাতিমাং ফাআঅ﴾৬﴿
आलाम् य्याजिद्का य्यातिमां फाआअ﴾६﴿
ālām yyājidkā yyātimān fāāa﴾6﴿
অর্থ:তিনি কি আপনাকে এতীমরূপে পাননি? অতঃপর তিনি আশ্রয় দিয়েছেন।
अर्थ:क्या उसने तुझे अनाथ पाकर शरण नहीं दी
Meaning:Did He not find you an orphan, and give you shelter
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:7 وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدٰيࣕ﴿٧﴾
অঅজাদাকা দ….লাং ফাহাদ(..দা)﴾৭﴿
अअजादाका द….लां फाहाद(..दा)﴾७﴿
aajādākā da….lān fāhād(..dā)﴾7﴿
অর্থ:তিনি আপনাকে পেয়েছেন পথহারা, অতঃপর পথপ্রদর্শন করেছেন।
अर्थ:और तुझे पथ भूला हुआ पाया, तो सीधा मार्ग नहीं दिखाया
Meaning:And He found you unaware of the way (the Sharī‘ah ), then He guided you
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:8 وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَاَغۡنٰيؕ﴿٨﴾
অঅজাদাকা আ….ইলাং ফাআগ্ন(..না)﴾৮﴿
अअजादाका आ….इलां फाआग्न(..ना)﴾८﴿
aajādākā ā….ilān fāāgn(..nā)﴾8﴿
অর্থ:তিনি আপনাকে পেয়েছেন নিঃস্ব, অতঃপর অভাবমুক্ত করেছেন।
अर्थ:और निर्धन पाया, तो धनी नहीं कर दिया
Meaning:and He found you in need, then made you need-free
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:9 فَاَمَّا الۡيَتِيۡمَ فَلَا تَقۡهَرۡؕ﴿٩﴾
ফাআম্মা আল্ য়্যাতিমা ফালা তাক্হার্﴾৯﴿
फाआम्मा आल् य्यातिमा फाला ताक्हार्﴾९﴿
fāāmmā āl yyātimā fālā tākhār﴾9﴿
অর্থ:সুতরাং আপনি এতীমের প্রতি কঠোর হবেন না
अर्थ:तो तुम अनाथ पर क्रोध न करना।
Meaning:Therefore, as for orphan, do not oppress him
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:10 وَاَمَّا السَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡؕ﴿١٠﴾
অআম্মা আলস্ সা….ইলা ফালা তান্হার্﴾১০﴿
अआम्मा आलस् सा….इला फाला तान्हार्﴾१०﴿
aāmmā ālas sā….ilā fālā tānhār﴾10﴿
অর্থ:সওয়ালকারীকে ধমক দেবেন না।
अर्थ:और माँगने वाले को न झिड़कना।
Meaning:and as for the beggar, do not scold him
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
93:11 وَاَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡࣖ﴿١١﴾
অআম্মা বিনিই্মাতি রব্বিকা ফাহাদ্দিছ্﴾১১﴿
अआम्मा बिनिइ्माति रब्बिका फाहाद्दिस्﴾११﴿
aāmmā binii্māti rabbikā fāhāddis﴾11﴿
অর্থ:এবং আপনার পালনকর্তার নেয়ামতের কথা প্রকাশ করুন।
अर्थ:और अपने पालनहार के उपकार का वर्णन करना।
Meaning:And about the bounty of your Lord, do talk
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
অডিও: EveryAyah.com — মিশারি রাশিদ আল-আফাসী (সুন্দর তিলাওয়াত), মাহমুদ খলিল আল-হুসারী মুআল্লিম (তাজবীদ শিক্ষা)