← সব সূরাThe Piling Up · 8 আয়াত · মাক্কী
সব আয়াত প্রস্তুত, যাচাইের অপেক্ষায়
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
বিস্মি আলল্লাহি আলর্ রহ্মানি আলর্ রহিম(..মি)
बिस्मि आलल्लाहि आलर् रह्मानि आलर् रहिम(..मि)
bismi ālallāhi ālar rahmāni ālar rahim(..mi)
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
अल्लाह के नाम से, जो अत्यन्त कृपाशील तथा दयावान् है।
With the name of Allah, the All-Merciful, the Very-Merciful.
102:1 اَلۡهٰىكُمُ التَّكَاثُرُۙ﴿١﴾
আল্হাকুমু আলত্ তাকাছুর(..রু)﴾১﴿
आल्हाकुमु आलत् ताकासुर(..रु)﴾१﴿
ālhākumu ālat tākāsur(..ru)﴾1﴿
অর্থ:প্রাচুর্যের লালসা তোমাদেরকে গাফেল রাখে
अर्थ:तुम्हें अधिक (धन) के लोभ ने मगन कर दिया।
Meaning:You are distracted by mutual competition in amassing (worldly benefits)
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:2 حَتّٰي زُرۡتُمُ الۡمَقَابِرَؕ﴿٢﴾
হাত্তা ঝুর্তুমু আল্ মাকবির﴾২﴿
हात्ता झुर्तुमु आल् माकबिर﴾२﴿
hāttā jhurtumu āl mākabir﴾2﴿
অর্থ:এমনকি, তোমরা কবরস্থানে পৌছে যাও।
अर्थ:यहाँ तक कि तुम क़ब्रिस्तान जा पहुँचे।
Meaning:until you reach the graves
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:3 كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَۙ﴿٣﴾
কাল্লা সাওফা তাআ্লামুন(..না)﴾৩﴿
काल्ला साओफा ताआ्लामुन(..ना)﴾३﴿
kāllā sāofā tāā্lāmun(..nā)﴾3﴿
অর্থ:এটা কখনও উচিত নয়। তোমরা সত্ত্বরই জেনে নেবে।
अर्थ:निश्चय तुम्हें ज्ञान हो जायेगा।
Meaning:No! (This is not a correct attitude.) You will soon know (the reality)
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:4 ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَؕ﴿٤﴾
ছুম্মা কাল্লা সাওফা তাআ্লামুন(..না)﴾৪﴿
सुम्मा काल्ला साओफा ताआ्लामुन(..ना)﴾४﴿
summā kāllā sāofā tāā্lāmun(..nā)﴾4﴿
অর্থ:অতঃপর এটা কখনও উচিত নয়। তোমরা সত্ত্বরই জেনে নেবে।
अर्थ:फिर निश्चय ही तुम्हें ज्ञान हो जायेगा।
Meaning:Again, you will soon know
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:5 كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عِلۡمَ الۡيَقِيۡنِؕ﴿٥﴾
কাল্লা লাও তাআ্লামুনা ইল্মা আল্ য়্যাকিন(..নি)﴾৫﴿
काल्ला लाओ ताआ्लामुना इल्मा आल् य्याकिन(..नि)﴾५﴿
kāllā lāo tāā্lāmunā ilmā āl yyākin(..ni)﴾5﴿
অর্থ:কখনই নয়; যদি তোমরা নিশ্চিত জানতে।
अर्थ:वास्तव में, यदि तुम्हें विश्वास होता (तो ऐसा न करते)।
Meaning:No! Only if you knew (it) with a sure knowledge
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:6 لَتَرَوُنَّ الۡجَحِيۡمَۙ﴿٦﴾
লাতারউন্না আল্ জাহিম(..মা)﴾৬﴿
लातारउन्ना आल् जाहिम(..मा)﴾६﴿
lātāraunnā āl jāhim(..mā)﴾6﴿
অর্থ:তোমরা অবশ্যই জাহান্নাম দেখবে
अर्थ:तुम नरक को अवश्य देखोगे।
Meaning:You will certainly see the Hell
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:7 ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ الۡيَقِيۡنِۙ﴿٧﴾
ছুম্মা লাতারউন্নাহা আইনা আল্ য়্যাকিন(..নি)﴾৭﴿
सुम्मा लातारउन्नाहा आइना आल् य्याकिन(..नि)﴾७﴿
summā lātāraunnāhā āinā āl yyākin(..ni)﴾7﴿
অর্থ:অতঃপর তোমরা তা অবশ্যই দেখবে দিব্য প্রত্যয়ে
अर्थ:फिर उसे विश्वास की आँख से देखोगे।
Meaning:then you will see it with full certitude
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
102:8 ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ النَّعِيۡمِࣖ﴿٨﴾
ছুম্মা লাতুস্আলুন্না য়্যাওমাইজিন আনি আলন্ নাইম(..মি)﴾৮﴿
सुम्मा लातुस्आलुन्ना य्याओमाइजिन आनि आलन् नाइम(..मि)﴾८﴿
summā lātusālunnā yyāomāijin āni ālan nāim(..mi)﴾8﴿
অর্থ:এরপর অবশ্যই সেদিন তোমরা নেয়ামত সম্পর্কে জিজ্ঞাসিত হবে।
अर्थ:फिर उस दिन तुमसे सुख सम्पदा के विषय में अवश्य पूछ गछ होगी।
Meaning:Then you will be asked about all the pleasures (you enjoyed in the world)
▶তাফসীর সামারি
মূল তাফসীর পড়ুন▶
সরাসরি ক্লাসিক তাফসীর — AI নয়।
একটি তাফসীর বেছে নিন।
আরও পড়ুন: Bangla Tafheem · Quran.com
অডিও: EveryAyah.com — মিশারি রাশিদ আল-আফাসী (সুন্দর তিলাওয়াত), মাহমুদ খলিল আল-হুসারী মুআল্লিম (তাজবীদ শিক্ষা)